Alemania en la 40. Feria Internacional del Libro de Buenos Aires
24 de abril a 12 de mayo de 2014
Feria Internacional del Libro Buenos Aires, La Rural
En
el marco del 40 Aniversario de la Feria Internacional del Libro de
Buenos Aires el Goethe-Institut organiza una serie de actividades que
tienen
como eje la escritura y la traducción.
En este contexto llega por primera vez al país la escritora alemana Nina Jäckle.
Zielinski, su primer libro traducido al castellano, fue publicado por la editorial Serapis en 2013 y
la autora lo presentará
en diálogo con el escritor argentino Ariel Magnus el sábado 10 de mayo a
las 18.30 h en la sala Adolfo Bioy Casares. Organiza el Goethe-Institut
junto a la Feria del Libro
de Frankfurt, la Fundación El Libro y editorial Serapis, con el apoyo
de Allianz.
Además, un auténtico seleccionado de traductores de la Argentina y el mundo se dan cita en un
taller internacional de traducción literaria alemán/español que, con el nombre de
Wortschmiede, por primera vez indaga aspectos relacionados
específicamente con la escritura del traductor: ¿oficio o arte de la
palabra? El encuentro está organizado por el Goethe-Institut y la Casa
de Traductores Looren, con el apoyo de la Fundación
El Libro, la Fundación Avina, la Feria del Libro de Frankfurt y el
Centro Cultural de España en Buenos Aires. Adhieren el Club de
Traductores Literarios y la Maestría en Escritura Creativa de la UNTREF.
En
este contexto, el viernes 9 de mayo a las 19.30 h la Biblioteca del
Goethe-Institut y el Centro Cultural de España invitan a una velada
sobre
“El oído del traductor: variaciones sobre música y traducción” con el ensayista, crítico de música y notable traductor Pablo Gianera, el profesor y traductor Jorge Seca (Barcelona) y Alberto
Silva, poeta, traductor e investigador del Zen.
El
Goethe-Institut también convoca a editores que quieran participar de
una reunión de trabajo en torno a “La traducción de literatura alemana
en
Hispanoamérica y la edición de traducciones” el jueves 8 de mayo a las
14.30 en la Feria del Libro y junto a los traductores invitados de todo
el mundo. Participación gratuita. Inscripción:
carla.imbrogno@buenosaires. goethe.org
Como siempre, la Feria del Libro de Frankfurt dice presente en Buenos Aires con el
Stand de Alemania.
En 2014, el stand renovado se encuentra con el número 1813 en el
pabellón amarillo del predio ferial y será un punto de encuentro
obligado en torno a la literatura en lengua
alemana.
En la antesala de la Feria, durante las Primeras Jornadas para Traductores sobre
“La traducción en el ámbito editorial” organizadas por la Asociación Argentina de Traductores e Intérpretes”, el Goethe-Institut presentará su
Programa de Promoción de la Traducción.
No hay comentarios:
Publicar un comentario